Qual a melhor tradução para Approach? Embora "abordagem" seja a tradução mais utilizada, outras versões podem ser aplicáveis dependendo do contexto, como "método", "tática" ou "estratégia". Por exemplo, no contexto de negócios, pode ser mais adequado traduzir “approach” como “estratégia”; no contexto educacional, "método ...
Skatīt kešatmiņā saglabāto versiju