Diferencia de uso en inglés entre answer, reply y response

ANSWER vs REPLY vs RESPONSE: ANSWER: REPLY: RESPONSE - Significa "respuesta". - Se utiliza como respuesta a una pregunta · I don't have an answer to your question. o con el sentido de "solución" a una cuestión. · The answer, my friend, is blowing in the wind. ...

Visitar visit

Tu búsqueda y este resultado

  • El término de búsqueda aparece en el resultado: response vs answer
  • El sitio web coincide con uno o más de tus términos de búsqueda
  • Otros sitios web que incluyen tus términos de búsqueda enlazan a este resultado
  • El resultado está en Español (España)
cuál es la diferencia entre answer, reply y respond

Como puedes ver, tanto answer como reply y respond podrían utilizarse en cualquier situación. Por tanto, las diferencias no son esenciales según los diccionarios. Sin embargo, en el hablar del día a día sí que tienden a utilizarse cada uno para cada caso: answer a question, respond to a situation and reply to an email.

Visitar visit

Tu búsqueda y este resultado

  • El término de búsqueda aparece en el resultado: response vs answer
  • El sitio web coincide con uno o más de tus términos de búsqueda
  • Otros sitios web que incluyen tus términos de búsqueda enlazan a este resultado
  • El resultado está en Español (España)
What are the differences between response and answer?

So response and reply are generic and can be used in any situation, while answer is more specific in its usage. So if you asked a question or asked for a solution to a problem, and the person gave it to you, then you can say "Thanks for your quick answer". If it was not in one of these categories, then use response or reply since these are both ...

Visitar visit

Tu búsqueda y este resultado

  • El término de búsqueda aparece en el resultado: response vs answer
  • El sitio web coincide con uno o más de tus términos de búsqueda
  • Otros sitios web que incluyen tus términos de búsqueda enlazan a este resultado
  • El resultado está en Español (España)
When should you write "answer" versus "response"?

Response is a very broad term, and includes all reactions to a stimulus.. Answer is more specifically a response to a direct question.. One can always respond to anything (an event, an injury, a letter, a speech, a question...) but one can only answer a question. As Emanuil said, it's also possible to respond to a question without actually answering it; listen to politicians being interviewed.

Visitar visit

Tu búsqueda y este resultado

  • El término de búsqueda aparece en el resultado: response vs answer
  • El sitio web coincide con uno o más de tus términos de búsqueda
  • Otros sitios web que incluyen tus términos de búsqueda enlazan a este resultado
  • El resultado está en Español (España)
“REPLY”, “ANSWER”, “RESPOND” (Diferencias) - EBPAI

Los sustantivos answer, reply y response (que se corresponden con los verbos answer, reply y respond) pueden traducirse al español como respuesta o contestación, pero su uso varía según el contexto. Answer puede ser: La respuesta a una pregunta: • I’m sorry, but my answer is no. Lo siento pero mi respuesta es no. La solución a un problema:

Visitar visit

Tu búsqueda y este resultado

  • El término de búsqueda aparece en el resultado: response vs answer
  • El sitio web coincide con uno o más de tus términos de búsqueda
  • Otros sitios web que incluyen tus términos de búsqueda enlazan a este resultado
  • El resultado está en Español (España)
Difference between “answer”, “reply” and “respond” - LinguoDan

In summary, the choice between ‘answer,’ ‘reply,’ and ‘respond’ depends on the context and nature of the response or reaction. ‘Answer’ is suitable for providing direct answers, ‘reply’ is for more informal reactions to messages, and ‘respond’ encompasses a wide range of situations where a certain reaction is required.

Visitar visit

Tu búsqueda y este resultado

  • El término de búsqueda aparece en el resultado: response vs answer
  • El sitio web coincide con uno o más de tus términos de búsqueda
  • Otros sitios web que incluyen tus términos de búsqueda enlazan a este resultado
  • El resultado está en Español (España)
Faut-il dire REPLY, ANSWER ou RESPOND en anglais - AnglaisCours Club

À noter : answer s’utilise aussi pour lorsque l’on répond au téléphone : to answer the phone. Reply. Reply s’utilisera plutôt pour “répondre” à une lettre, à un email, à un message. Si vous mettez votre messagerie d’email en anglais, vous constaterez que le bouton “répondre” sera traduit par “reply” et pas par answer.

Visitar visit

Tu búsqueda y este resultado

  • El término de búsqueda aparece en el resultado: response vs answer
  • El sitio web coincide con uno o más de tus términos de búsqueda
  • Otros sitios web que incluyen tus términos de búsqueda enlazan a este resultado
  • El resultado está en Español (España)
Response vs. Answer | Compara palabras en inglés - inglés.com

Aprende más sobre la diferencia entre "response" y "answer" a continuación. response (ruh-spans) Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa). sustantivo. 1. (contestación) a. la respuesta

Visitar visit

Tu búsqueda y este resultado

  • El término de búsqueda aparece en el resultado: response vs answer
  • El sitio web coincide con uno o más de tus términos de búsqueda
  • Otros sitios web que incluyen tus términos de búsqueda enlazan a este resultado
  • El resultado está en Español (España)
Qual é a diferença entre ANSWER, REPLY e RESPONSE?

Quando você faz uma pergunta para alguém, você espera de volta uma answer, reply ou response? Essas três palavras parecem que têm o mesmo significado, mas elas são ligeiramente diferentes. Hoje você vai aprender a diferença entre elas para saber quando e onde usar cada uma corretamente.

Visitar visit

Tu búsqueda y este resultado

  • El término de búsqueda aparece en el resultado: response vs answer
  • El sitio web coincide con uno o más de tus términos de búsqueda
  • Otros sitios web que incluyen tus términos de búsqueda enlazan a este resultado
  • El resultado está en Español (España)
pw-eyes pw-eyes
PrivateView

¡Nuevo! Vista Privada

Beta
Previsualiza sitios web directamente desde nuestra página de resultados de búsqueda mientras mantienes tu visita completamente anónima.
Answer vs. Reply vs. Respond - LanGeek
Learn the differences between 'answer', 'reply' and 'respond' in terms of usage and context. See examples and tips for each verb and how to use them correctly.
Answer vs. Reply vs. Respond - LanGeek

Learn the differences between 'answer', 'reply' and 'respond' in terms of usage and context. See examples and tips for each verb and how to use them correctly.

Visitar visit

Tu búsqueda y este resultado

  • El término de búsqueda aparece en el resultado: response vs answer
  • El sitio web coincide con uno o más de tus términos de búsqueda
  • Otros sitios web que incluyen tus términos de búsqueda enlazan a este resultado
  • El resultado está en Español (España)
close close

PrivateView

Beta
close close

Vista Privada te permite navegar por sitios web de forma anónima. Esta función puede no estar disponible en todos los sitios.

PrivateView

Beta
close close

Vista Privada te permite navegar por sitios web de forma anónima. Esta función puede no estar disponible en todos los sitios.


Cargando...

¡No disponible todavía!

PrivateView aún no es compatible con este sitio web.
¡Agradecemos tu paciencia!

Háznoslo saber
close close
close
close